Lost in translation

More
20 years 11 months ago #19766 by Cédric F
J'aime bien l'hiver parce que n'étant pas sur l'eau les week-ends j'en profite pour aller au cinéma : j'ai donc été voir le dernier film de Sofia Coppola, Lost in transalation.
J'avais vu le premier film (Virgin Suicides) de la digne fille de son père et été impressionné par la maîtrise cinématographique et l'audace dont elle faisait preuve alors. Son second film (Lost in Transaltion) est sorti mecredi. Il s'agit d'une comédie romantique à l'opposée des idées reçues qu'on peut avoir sur ce style cinématographique. Il met en scène la recontre entre un comédien (Bill Murray excellent) sur le déclin et d'une jeune mariée délaissée par son mari à Tokyo ou la comédien est venu tourner une publicité. Entre ces deux personnages, une relation de complicité va se nouer dans la nuit japonaise et dans cet univers asiatique si particulier pour des occidentaux. Ce film à l'atmosphère diffuse est une vision et une apologie de la rencontre, une superbe "invitation au voyage". Une esthétique si personnelle et quelques plans extraordinaires font de ce film un petit chef d'oeuvre... Le film à voir en ce début d'année.

Fille de son père, Sofia Coppola que l'on avait pu voir dans quelques films de son père comme actrice, a longtemps mis du temps à trouvé sa voie dans le monde artisitique (mode, photographie...) : aujourd'hui après deux films, il semblerait que le cinéma l'ait définitivement rattrapée ! Grand bien nous en fasse. Elle s'impose avec Spike de Jonze (son ancien mari, réalisateur de dans la peau de John Malkowitch, dont elle vient de divorcer) comme l'un des réalisateurs importants de la nouvelle vague du film indépendant américain.

Breizh Skiff Project, YCCarnac.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19776 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
J'y vais demain soir....... Je suis impatient..... :D

En revanche j'ai accompagné mes filles pour voir le Seigneur des Anneaux 3....... :( Nul........... >:(

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19778 by JeanMi
Replied by JeanMi on topic Re:Lost in translation


En revanche j'ai accompagné mes filles pour voir le Seigneur des Anneaux 3....... :( Nul........... >:(


Qu'est-ce que tu lui repoches?
C'est Tolkien que tu n'aimes pas, ou la traduction en images de Peter Jackson?
Ou les deux?

Ceux qui exigent pour eux la liberté de parler sont souvent ceux qui refusent aux autres la liberté de penser...

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19779 by pchanez
Replied by pchanez on topic Re:Lost in translation
Bin je suis pas du tout d'accord avec Thierry la ...

Hormis quelques raccourcis impose par la warner a Jackson, c'est un chef d'oeuvre !

Je me rejouis de la version longue (annoncee a plus de 4h !!!) pour pouvoir beneficier des scenes qui ont ete coupees pour la version cinema

Le jour ou l'homme a decouvert le lait, que cherchait-il exactement a faire a la vache ?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19780 by JeanMi
Replied by JeanMi on topic Re:Lost in translation
...et moi je suis complètement d'accord avec Patrick ;D

Ceux qui exigent pour eux la liberté de parler sont souvent ceux qui refusent aux autres la liberté de penser...

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19787 by Jérôme
Replied by Jérôme on topic Re:Lost in translation
Et tes filles, elles en pensent quoi ? ;D

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19796 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
Mes filles ont aimé...

Pour Tolkien je ne sais pas -, je n'ai pas lu le livre, j'espère que c'est mieux que le film, ce que j'ose espérer vu le mythe....

En fait je crois que je n'adhère pas du tout à l'histoire... Frolon pleurniche, du début à la fin des 3 films (et franchement au bout de 10 Heures... :, c'est grandiloquent et trés ennuyeux....

A tout prendre je préfére Robert Taylor dans Ivanhoé ;D

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19816 by Cédric F
Replied by Cédric F on topic Re:Lost in translation
Je ne suis pas loin de penser la même chose que Thierry sur ce coup là : je suis totalement hermétique à ce genre de littérature et donc de cinéma, ceci dit, pour que le Seigneurs des anneaux soit devenu un tel mythe, il doit bien y avoir des raisons ! Tous les fans de Tolkien font remarquer la réussite de l'adaptation du bouquin à la fois dans l'esthétisme, la symbolique et l'esprit...
Thierry as-tu vu Lost in Translation finalement ?

Breizh Skiff Project, YCCarnac.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19817 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation


Thierry as-tu vu Lost in Translation finalement ?

Ce soir......... J'ai pas mal de films en retard...
Kitchen stories, Calendar girls, Master et Commander.... Y a du boulot...

En plus demain sort le dernier Wenders: The soul of man...

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19869 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
Bon alors Lost in tranlation:

Pas mal du tout!! Je partage l'avis de Cedric sur la qualité de la mise en scène et l'ambinace de cette rencontre douce dans la nuit japonaise...

Un bémol cependant: je trouve que les japonais sont campés de manière bien caricaturale... il ne savent pas parler anglais, ont des moeurs étrange, on est obligé de faire la cuisine soit même dans les restaurants...

Alors, racisme, ethnocentrisme américain? Ou bien dénonciation de cet éthnocentrisme en le caricaturant?
Difficile de trancher... Qu'en penses tu Cedric?

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19874 by Cédric F
Replied by Cédric F on topic Re:Lost in translation
Ce film est une comédie donc les traits sont forcément légèrement grossis... Imagine si un réalisateur français faisait une comédie sur les japonais... Non il ne vaut mieux pas imaginer ;D Je trouve même que la diversité de la population japonaise, entre modernité et tradition ou éternité devrais-je dire est quand même saisissante. Je ne connais pas le Japon mais tout ce que j'ai pu en lire ou entendre correspondait au film (en prennant en compte cette aspect comédie donc caricatural). Qui plus on a tous en France des représentations dans la tête du Japon qui sont des caricatures : Pour De Gaulle, il ne fallait pas discuter avec des "marchands de tranistors" et pour Cresson les Japonais étaient des "fourmis". Bref en France on a un problème avec le Japon et maintenant on compense en inversant, en disant que les clichés sur les japonais sont totalement faux et l'on reconnait la complexité de la société japonaise : merci par exemple à des gens comme Yves Simon, Amélie Nothomb pour ne citer que des écrivains qui ont beaucoup fait pour enfoncer les à prioris français sur ce pays.
Maintenant quand on sort du film : on a du mal à se dire qu'il s'agissait d'une comédie pure... Peut être justement parce que la caricature de l'univers japonais permet de renforcer le côté diffus et l'aspect romantique du film qui repose sur le couple... Je n'arrive pas à l'exprimer de façon claire mais il y a de cela à mon avis.
Il faut également savoir que la fille Coppola a longtemps séjourné au Japon qu'elle connait bien, donc j'ai vraiment du mal à y voir une quelconque forme d'ethnocentrisme.
Je ne vois pas non plus une quelconque dimension "politique" de dénonciation de l'ethnocentrisme par la caricature dans ce film : le propos à mon avis est plutôt de raconter une rencontre et l'un des cadres les plus propices à la rencontre, c'est la nouveauté, le fait de ne plus avoir de cadre. Au Japon, n'importe qui est paumé allors qu'à priori c'est une société plus proche de la notre que tout autre... Et bien quelque part l'histoire de la rencontre de l'histoire qui s'en suit est d'autant plus crédible qu'elle se passe dasn cet univers là et tel qui est représenté par Coppola. Bon désolé, je ne suis pas clair dans mes propos ce matin... Je reviendrai dessus plus tard.

PS : l'architecte que tu es a-t-il été sensible au première images de la ville au début du film quand Bill Murray est dasn son taxi en route pour l'hôtel ? L'image où apparaissent les premiers building est assez fabuleuse à mon avis.

Breizh Skiff Project, YCCarnac.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19900 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
Ben oui j'ai apprécié!! La théorie du Chaos mise en évidence par Rem Koolhass (A lire absolument : New York Delire, livre culte des années 80 longtemps épuisés et ressorti de nouveau et maintenant traduit... Koolhass est un earchi hollandais qui a été en particulier urbaniste de l'extension de Lille -Euralille- suite à l'arrivée du TGV .... Bref un hollandais... ) a été en grande partie tirée de ses expériences au Japon....

Au fait je savais pas qu'Amélie Nothomb était écrivain.... :o ;D 8)

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19904 by JeanMi
Replied by JeanMi on topic Re:Lost in translation

Au fait je savais pas qu'Amélie Nothomb était écrivain.... :o ;D 8)


Bon, OK, j'ai encore droit à une question con pour aujourd'hui... alors:
si Amélie Nothomb n'est pas écrivain, qu'est-ce qu'elle est ???

Ceux qui exigent pour eux la liberté de parler sont souvent ceux qui refusent aux autres la liberté de penser...

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19906 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation

Bon, OK, j'ai encore droit à une question con pour aujourd'hui... alors:
si Amélie Nothomb n'est pas écrivain, qu'est-ce qu'elle est ???

Ben comme c'est un forum convivial et bien élevé je peux pas répondre........... 8)

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19908 by Cédric F
Replied by Cédric F on topic Re:Lost in translation
Lache toi !

Breizh Skiff Project, YCCarnac.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19919 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
:)
Oh c'est simple, je ne pense pas que baser son écriture sur le scandale, l'outrance, le sexe, le sang et les larmes, ainsi que l'étalage des substances nauséabondes de son cerveau ou de ses tripes (excuser le pléonasme) suffise pour faire de qq un écrivain... Ajoutons à cela la prétention, et la dévotion au culte de sa propre image et la cuvette des WC est déjà suffisamment pleine pour tirer la chasse.........

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19920 by Cédric F
Replied by Cédric F on topic Re:Lost in translation
;D ;D ;D et bien ! Au moins c'est joliment dit pour dire que selon toi c'est de la merde !
Je n'ai lu qu'un livre de Nothomb : Métaphysique des tubes. Je ne vois en aucun cas dans ce livre des éléments qui pourraient corroborer ce que tu dis mais difficile de me prononcer sur un seul livre. Dans le doute je te fais confiance !

Récapitulons nous avons chambré les 505, les Fireball, la Fédé, quelques cinéastes et écrivains, la presse spécialisée, des politiques...Au moins nous avons une certaine forme d'indépendance.

Breizhskiff, les libertaires de la voile ! Je n'ai pas dit libertins !

Breizh Skiff Project, YCCarnac.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19922 by Thierry
Replied by Thierry on topic Re:Lost in translation
Pourtant elle est Belge...... C'est peut-être pour çà que JeanMi s'étonnait de ma remarque.... ;D

Lyman N°55055 - 1958
Guépard N°114 - 2012 Vendu!
Bihan 6.50 N°347 en Juillet!
Site Web: www.tgmp-architectes.fr

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
20 years 11 months ago #19925 by JeanMi
Replied by JeanMi on topic Re:Lost in translation
Ma question était au premier degré - il m'arrive de poser des questions simples et sans malice ;D

...elle est belge, oui. Ce qui prouve que ce n'est pas parce que quelque chose est "made in Belgium" que ça plaît à tout le monde ;)

Je ne suis pas un défenseur inconditionnel d'Amélie Nothomb; je n'ai pas tout lu d'elle, et je n'ai pas aimé tout ce que j'ai lu - loin de là. Le moins que l'on puisse dire, c'est qu'elle a un côté obsessionnel. Même si elle est parfois un tantinet irritante, je trouve tout de même ton jugement un peu excessif... mais c'est ton opinion. La bonne nouvelle, c'est que personne ne t'oblige à la lire 8)

Un bouquin d'elle que j'ai beaucoup aimé: "Stupeurs et Tremblements". Celui que je détesté le plus: "Antechrista" (le dernier).

Ceux qui exigent pour eux la liberté de parler sont souvent ceux qui refusent aux autres la liberté de penser...

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Powered by Kunena Forum